登录

《行路难·缚虎手》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《行路难·缚虎手》原文

缚虎手。悬河口。车如鸡栖马如狗。白纶巾。扑黄尘。不知我辈,可是蓬蒿人。衰兰送客咸阳道。天若有情天亦老。作雷颠。不论钱。谁问旗亭,美酒斗十千。

酌大斗。更为寿。青鬓常青古无有。笑嫣然。舞翩然。当垆秦女,十五语如弦。遗音能记秋风曲。事去千年犹恨促。揽流光。系扶桑。争奈愁来,一日却为长。

现代文赏析、翻译

《行路难·缚虎手》赏析

这首词以豪放悲慨的笔调,展现了诗人对人生际遇的深刻感悟。上阕通过"缚虎手"、"悬河口"等夸张意象,勾勒出一个怀才不遇的豪士形象。"车如鸡栖马如狗"的落魄境遇与"白纶巾"的高洁品格形成强烈反差,暗示理想与现实的冲突。

中阕转入对人生短暂的感慨。"衰兰送客"、"天若有情天亦老"等句,化用李贺诗意,表达对时光流逝的无奈。而"作雷颠"以下数句,则通过豪饮场景的描写,展现诗人试图以酒消愁的放达之态。

下阕笔锋一转,描写歌舞欢宴的场面。"当垆秦女"的青春美好与"遗音能记秋风曲"的历史沧桑形成对照。结尾"争奈愁来,一日却为长"道出全词主旨:在永恒的时光面前,人生的欢乐总是短暂,而忧愁却显得格外漫长。

现代文译文:

能缚猛虎的手, 悬河般的辩才口。 破车如鸡窝瘦马似狗。 戴着白纶巾, 扑满黄沙尘。 不知我们这些人, 可算是草野平民?

凋谢的兰草送客在咸阳道, 天若有情天也会衰老。 癫狂如雷公, 哪管钱财少。 谁去问那酒肆里, 美酒一斗值万钱?

斟满大酒杯, 再祝人长寿。 青春永驻古来无。 笑容多娇媚, 舞姿多翩跹。 卖酒的秦地姑娘, 十五岁声音如琴弦。

还记得当年《秋风》曲, 往事千年仍恨太急促。 想挽住飞逝的时光, 拴住扶桑树枝头。 怎奈忧愁袭来时, 一天也觉得太长太久。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号