登录

《夜游宫 其三 采莲回》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《夜游宫 其三 采莲回》原文

翡翠楼高帘幕薄,温家小玉妆台。

画眉难称怯人催。

羞从面色起,娇逐语声来。

门外木兰花艇子,垂杨风扫纤埃。

平湖一镜绿萍开。

缓歌轻调笑,薄暮采莲回。

现代文赏析、翻译

《夜游宫 其三 采莲回》现代文赏析:

这首词以细腻笔触勾勒出一幅江南采莲女子的生活画卷。上阕聚焦闺阁场景,"翡翠楼"与"薄帘幕"形成鲜明对比,既显居所华贵,又暗透女子心事。温家小玉对镜梳妆的细节尤为动人,"画眉难称"四字写尽少女待字闺中的忐忑,"羞色"与"娇语"的描写使人物形象跃然纸上。

下阕笔锋转向湖光水色,木兰舟、垂杨风、平湖绿萍构成清新自然的画面。结尾"缓歌轻调笑"与开篇的羞涩形成有趣呼应,展现少女们劳作时的欢快。全词通过"闺阁-湖畔"的空间转换,将宋代少女的日常生活与自然美景完美融合,体现了诗人词作中婉约与清丽并存的特色。

现代文译文: 翠玉般的楼阁高耸,纱帘轻薄透光, 温家少女正在梳妆台前细细描眉。 画眉总难称心,又怕旁人催促, 羞红从脸颊泛起,娇媚随话语流淌。

门外系着木兰木制的小舟, 垂柳枝条随风拂去细碎尘埃。 平静湖面如镜,浮萍缓缓散开。 伴着轻柔歌声与浅笑, 在暮色中采莲归来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号