登录

《天香·烟络横林》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《天香·烟络横林》原文

烟络横林,山沉远照,迤逦黄昏钟鼓。

烛映帘栊,蛩催机杼,共苦清秋风露。

不眠思妇,齐应和、几声砧杵。

惊动天涯倦宦,骎骎岁华行暮。

当年酒狂自负,谓东君、以春相付。

流浪征骖北道,客樯南浦,幽恨无人晤语。

赖明月、曾知旧游处。

好伴云来,还将梦去。

现代文赏析、翻译

《秋夜怀远:一个天涯倦客的心灵独白》

赏析: 这首《天香》以秋夜为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了诗人作为"天涯倦宦"的孤独与惆怅。上阕以"烟络横林"开篇,勾勒出一幅暮色苍茫的秋景图,钟鼓声、蟋蟀鸣、砧杵响,这些声音共同构成了秋夜的凄凉交响。下阕转入对往事的追忆,"当年酒狂自负"与如今的"流浪征骖"形成鲜明对比,最终以明月为知己,将满腔幽恨托付给云和梦,体现了词人独特的抒情方式。

现代文译文: 暮霭缠绕着横卧的树林, 夕阳的余晖渐渐沉入远山, 黄昏的钟鼓声绵延不绝。 烛光映照着窗棂, 蟋蟀的鸣叫仿佛在催促织机声, 共同承受着清秋风露的凄苦。 不眠的思妇们, 此起彼伏地应和着捣衣的砧杵声。 惊动了天涯漂泊的倦客, 匆匆岁月已近暮年。

想当年饮酒狂放自以为豪, 声称春神已将整个春天交付于我。 如今却驾着征车流浪在北方的道路, 或是乘着客船停泊在南方的水岸, 心中幽深的怨恨无人可以倾诉。 幸好还有明月, 曾经见证过我旧日的游踪。 愿它能伴着云彩而来, 再把我的梦境带走。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号