登录
[宋] 贺铸
鼓动城头啼暮鸦。过云时送雨些些。嫩凉如水透窗纱。
弄影西厢侵户月,分香东畔拂墙花。此时相望抵天涯。
天涯咫尺的凉意
城头的鼓声惊起暮鸦,几声啼叫划破黄昏。浮云掠过,洒下零星的雨点。这新生的凉意,如水般渗过薄薄的窗纱,浸透室内。
西厢房外,月光将花枝的疏影投在窗上,渐渐爬上门槛。东墙边,不知名的花香被晚风携来,轻拂过墙头。此刻,我们虽同处一院,却仿佛隔着天涯之远。
诗人这首小令,以极简的笔触勾勒出一个微凉的黄昏。上阕三句,由远及近:城头鼓、暮鸦啼、过云雨,最后聚焦到"嫩凉如水透窗纱"的体感。这个"透"字尤为精妙,既写凉意穿透窗纱的物理过程,又暗含愁绪渗透心扉的心理状态。
下阕转向视觉与嗅觉的描写。"弄影"与"分香"两个动词用得极巧——月光不是被动地照射,而是主动"弄影";花香不是自然飘散,而是有意"分香"。这种拟人手法,赋予自然景物以灵性,暗示着主人公内心的期盼。
结句"此时相望抵天涯"点明题旨。物理距离的相近与心理距离的遥远形成强烈反差。一个"抵"字,既是"犹如"的意思,又暗含"抵达"之意——明明近在咫尺,却似已走遍天涯仍不能相见。这种矛盾修辞,将相思之苦表达得含蓄而深刻。
全词没有直接抒情,却通过一系列精巧的意象组合,构建出一个充满张力的情感空间。暮鸦、微雨、嫩凉、花影、月光、香气,这些细腻的感官体验,最终都汇聚成一种无法跨越的心理距离。诗人以其独特的艺术敏感,将日常景物转化为情感符号,让读者在字里行间感受到那份无法言说的惆怅。