登录

《寄周文清》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《寄周文清》原文

节物惊心不我留,故人相望海边州。

苦荷老尽池台晚,鸿雁来多云汉秋。

谁共清樽寻乐事,独将长幅写离忧。

明年芳草青门道,好试青衫伴侠游。

现代文赏析、翻译

《寄周文清》赏析

这首七律展现了诗人对故友周文清的深切思念与羁旅情怀。诗人以时序变迁为经,以空间阻隔为纬,编织出一幅秋日怀人的动人画卷。

首联"节物惊心不我留"以惊心动魄的笔触,写时光飞逝之痛。一个"惊"字道出诗人对季节更替的敏感,而"不我留"三字更显岁月无情的悲凉。"故人相望海边州"则转入空间阻隔之思,将思念之情投射到遥远的海滨。

颔联选取"苦荷"与"鸿雁"两个典型意象:枯荷满池,暗喻诗人迟暮之感;雁阵横秋,更添羁旅之愁。"老尽"与"来多"的对比,形成时光流逝与思念累积的双重张力。

颈联"谁共清樽"一问,道尽独酌无侣的寂寞;"独将长幅"一转,又见以诗遣怀的孤高。清酒与长幅,乐事与离忧,构成情感的两极,凸显诗人矛盾心境。

尾联忽作振起之笔,想象来年春日与友人同游的欢愉。"青衫侠游"的意象,既见诗人豪放本色,又暗含对自由生活的向往。这一转折使全诗在沉郁中见洒脱,在伤感中蕴希望。

现代文译文: 季节的变换惊动心弦却不为我停留, 老友在遥远的海滨州郡与我隔空相望。 池塘亭台间枯萎的荷茎诉说着迟暮, 秋日的银河下飞过成行的鸿雁。 如今有谁与我共饮清酒寻欢作乐? 只能独自展开长卷书写离别的忧愁。 待到来年芳草染绿城门的道路, 正好穿上青衫与你结伴侠游。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号