登录

《罗敷歌(采桑子·五之四)》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《罗敷歌(采桑子·五之四)》原文

自怜楚客悲秋思,难写丝桐。目断书鸿。平淡江山落照中。

谁家水调声声怨,黄叶西风。罨画桥东。十二玉楼空更空。

现代文赏析、翻译

《罗敷歌(采桑子·五之四)》赏析

这首词以"楚客"自况,通过萧瑟秋景的层层铺陈,将羁旅之愁与家国之思熔铸在"平淡江山"的苍茫画卷中。诗人以音乐家对音律的敏感,构建出黄叶西风里的多重听觉空间——难以言说的琴音、断绝的雁书、哀怨的水调,最终都归于玉楼成空的寂寥。

现代文译文: 我独自感伤这楚地游子的秋日愁绪 却难以用琴声倾诉衷肠 极目远望 传书的鸿雁早已消失在远方 最是这寻常江山浸在落日余晖里 不知谁家传来《水调》声声含怨 黄叶纷飞 西风漫卷 在那彩绘小桥的东面 十二座华美楼阁 一重更比一重空荡

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号