登录

《问歌颦(雨中花令)》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《问歌颦(雨中花令)》原文

清滑京江人物秀。富美发、丰肌素手。宝子余妍,阿娇余韵,独步秋娘后。

奈倦客襟怀先怯酒。问何意、歌颦易皱。弱柳飞绵,繁花结子,做弄伤春瘦。

现代文赏析、翻译

《问歌颦》赏析与今译

赏析: 这首词以细腻笔触勾勒出一位风尘佳人的形象。上阕"清滑京江人物秀"起笔清丽,以"富美发、丰肌素手"的工笔描绘,将歌女的外在美刻画得淋漓尽致。"宝子余妍"三句更用历史典故衬托其风韵,暗含对风尘女子命运的观照。下阕笔锋转折,"倦客襟怀"道出词人自身心境,与歌女的"歌颦易皱"形成情感共鸣。结尾"弱柳飞绵"三句以暮春景象作结,将人物情态与自然物候巧妙融合,"做弄伤春瘦"五字尤见锤炼之功,既写歌女因伤春而消瘦,又暗含词人对韶光易逝的感怀。

现代文译文: 京江边的人物清丽灵秀, 柔顺的秀发,丰润的肌肤与素净的双手。 保留着宝子般的余韵, 蕴藏着阿娇样的风情, 在秋娘之后独领风骚。

奈何我这倦游之客, 未饮先已愁绪满怀。 试问为何缘故, 歌声里总容易蹙起眉头? 柔弱的柳絮随风飘散, 繁花已结出青涩的果实, 偏偏要捉弄这为春伤怀的消瘦人儿。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号