登录

《送周元通昆仲官蜀》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《送周元通昆仲官蜀》原文

周郎弟兄皆可人,外朗内润连城珍。

樽酒逢迎记梁宋,联骖行迈度咸秦。

宝鸡道上冰雪晚,金雁江边梅柳春。

公暇乐游须念我,青衫白发倦京尘。

现代文赏析、翻译

《送周元通昆仲官蜀》赏析

这首送别诗以精炼的笔触勾勒出周氏兄弟的品格与旅途景象,展现了诗人对友人赴任蜀地的深情厚谊。诗中"外朗内润"四字,既是对周氏兄弟外在风度与内在涵养的高度概括,又暗喻其如连城珍宝般珍贵。"樽酒逢迎"与"联骖行迈"的今昔对比,巧妙串联起梁宋故地与咸阳古道两个时空场景。

颈联"宝鸡道上冰雪晚,金雁江边梅柳春"形成鲜明对照:前句以"冰雪晚"暗示旅途艰辛,后句以"梅柳春"预示蜀地春光,时空转换间暗含对友人前程的祝福。尾联"青衫白发倦京尘"的自况,既流露出诗人对官场生活的倦意,又以"须念我"的嘱托,将依依别情推向高潮。

全诗结构严谨,意象生动,在送别主题中融入个人感慨,展现了宋代士大夫交游的雅致情怀。

现代文译文: 周家兄弟都是可敬之人, 外表明朗内心温润如玉,如同价值连城的珍宝。 记得在梁宋之地把酒言欢的时光, 如今你们并驾齐驱,穿越咸阳古道。 宝鸡道上将是暮色中的冰雪, 金雁江畔该是梅柳争春的景致。 公务之余游乐时请记得想念我, 我这身着青袍、白发丛生的人,已厌倦了京城的尘嚣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号