登录

《渡冷水涧投宿万岁岭》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《渡冷水涧投宿万岁岭》原文

萧萧黄叶下清沟,白鸟飞来故少留。

今夜行人短亭宿,小窗风雨梦渔舟。

现代文赏析、翻译

《渡冷水涧投宿万岁岭》现代文译文:

枯黄的落叶沙沙飘入清澈的溪涧, 一只白鸟飞来又匆匆飞远。 今夜我在山间驿亭暂歇, 听着小窗外风雨声入眠, 梦里又见那叶打渔的小船。

赏析:

这首小诗以简练的笔触勾勒出秋日山行的意境。前两句"萧萧黄叶下清沟,白鸟飞来故少留"中,"萧萧"与"清沟"形成听觉与视觉的对照,落叶的动感与溪涧的静谧相映成趣。白鸟的短暂停留,暗示着诗人漂泊不定的行旅状态。

后两句"今夜行人短亭宿,小窗风雨梦渔舟"转入夜宿场景,"短亭"点明山野驿站的简陋,"小窗风雨"则以细腻的听觉描写营造出孤寂氛围。结句的"梦渔舟"尤为精妙,既可能是实写梦中景象,又暗含对隐逸生活的向往,与眼前风雨行旅形成强烈反差。

全诗仅28字,却通过黄叶、白鸟、短亭、小窗等意象的层层递进,将羁旅愁思与隐逸情怀完美融合,展现了诗人诗歌"精炼含蓄"的艺术特色。末句"梦渔舟"的突然转折,更在平淡中见奇崛,余韵悠长。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号