登录

《调北邻刘生》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《调北邻刘生》原文

荒园老墙百堵破,北邻刘子南邻贺。今朝两望不相过,端怯衡阳芒屩涴。吾庖无鱼未必饿,晏饭糠核烦脾磨。吾床何容凡物坐,书为睡媒即床卧。彼子刘子何所作,方学商声哦楚些,细君戛琴与之和。相忘之乐在江湖,最灵者人情不无。此日可惜难再图,秋风西来莫挽吾。後日相思几千里,书不尽言徒耗纸。

现代文赏析、翻译

《调北邻刘生》赏析

这首七言古诗展现了诗人与邻居刘生的深厚情谊,通过日常生活的细节描写,流露出诗人安贫乐道的生活态度和即将离别的惆怅之情。

诗歌开篇以"荒园老墙"的破败景象为背景,点明诗人与刘生比邻而居的关系。中间部分通过对比描写:诗人甘于清贫,以书为伴;刘生则吟诗弹琴,夫妻唱和。两种不同的生活方式,却都体现了超脱世俗的精神追求。"相忘之乐在江湖"一句,道出了他们心灵相契的默契。

尾段转入离情别绪,秋风西来的意象暗示着分别的无奈,而"书不尽言徒耗纸"的感叹,则深切表达了离别后相思难寄的惆怅。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,展现了宋代文人淡泊名利、珍视友情的精神风貌。

现代文译文: 破败的园子里老墙处处坍塌, 北边住着刘先生南边是我贺家。 今日隔墙相望却未能相聚, 实在是怕衡阳的泥泞弄脏鞋袜。

我厨房无鱼未必就会挨饿, 粗茶淡饭虽难消化也勉强过活。 我的床榻不容俗物沾染, 以书为伴困了便和衣而卧。

那位刘先生在做些什么? 正在研习商调吟咏楚辞, 他的贤妻弹琴与他唱和。 相忘于江湖的快乐最难得, 再超脱的人也难舍人情温热。

可惜这样的日子难以重现, 秋风西来请不要将我挽留。 日后相隔千里彼此思念, 写不尽心中话白费了信纸笔墨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号