登录

《浣溪沙·云母窗前歇绣针》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《浣溪沙·云母窗前歇绣针》原文

云母窗前歇绣针。

低鬟凝思坐调琴。

玉纤纤按十三金。

归卧文园犹带酒。

柳花飞度画堂阴。

只凭双燕话春心。

现代文赏析、翻译

《浣溪沙·云母窗前歇绣针》赏析

这首词以细腻的笔触勾勒出一幅闺阁仕女图。上阕通过"云母窗"、"绣针"、"调琴"等意象,展现女子从刺绣到弹琴的日常场景。"玉纤纤按十三金"一句,以手指按弦的特写,暗示其技艺精湛与身份高贵。

下阕时空转换,写男子酒醉归来的情景。"柳花飞度"的暮春景象与"画堂阴"的室内环境形成对照,暗喻时光流逝与内心孤寂。结尾"双燕话春心"的拟人手法尤为精妙,既点明季节特征,又以燕子双飞反衬主人公的孤独,将难以言说的春愁寄托于自然物象。

全词运用对比手法,上阕的静谧优雅与下阕的怅惘寂寥相互映衬,通过"绣针"与"琴弦"、"柳花"与"画堂"、"双燕"与"独卧"等意象群的精心组合,构建出含蓄深婉的意境。诗人以词笔为画笔,在方寸之间绘就了一幅流动的情感画卷。

现代文译文: 在云母镶嵌的窗边停下刺绣的银针, 低垂发髻凝神静坐调试琴音。 纤纤玉指轻按着十三根金弦。

带着微醺回到文园卧寝, 柳絮飞过画堂投下的荫影。 唯有那双飞的燕子,能诉说这春日的情思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号