[宋] 贺铸
夜如何其夜未央,斗星灿兮河苍凉。微月入牖窥曲房,候虫刺促鸣我床。离忧欻来煎人肠,夜如何其夜何长。绿琴在荐兮,拟楚奏之沈湘。朱弦湿露兮,声戾指而不扬。屏琴浩歌兮,屑涕泗之浪浪。我有所思兮,在河之阳。僾而不见兮,衷难弭忘。騄骥腾跃兮,鸿鹄翱翔。明璫玉案兮,尔不我将。缄诚结惠兮,久莫汝偿。永如牛女兮,南北相望。昔燕处兮,灵芸之堂。纫兰为佩兮,集芰为裳。西风凄紧兮,淩百草以殒黄。兰萎芰裂兮,恐被服之不芳。念汝玉立兮,贱组绣之文章。玄节日厉兮,奈惨栗之冰霜。胡不乘白云兮,归来乎帝乡。尚何所徯兮,毕永岁而彷徉。
《星夜离思:诗人<广四愁寄李譓>的时空守望》
赏析: 这首长诗以"夜如何其"的反复咏叹构建起时空回环,将星月交辉的物理时空与愁肠百转的心理时空完美叠合。诗人通过"斗星灿兮河苍凉"的壮阔起笔,瞬间拉开天地帷幕,又以"微月入牖"的细腻笔触将镜头推向孤寂的室内,形成宇宙宏阔与个体渺小的诗意对照。琴弦湿露的意象新颖独特,既写实又象征,暗示着被离愁浸透的心灵已无法弹奏出清越之音。诗中"牛女南北相望"的典故运用尤为精妙,将人间别离提升到星汉永恒的高度,使个人的相思之苦获得宇宙性的悲怆共鸣。
现代文译文: 这长夜何时才是尽头? 北斗璀璨银河苍茫。 一弯残月探进窗棂, 秋虫在床下急促鸣唱。 离愁突然灼烧肝肠, 这夜晚为何如此漫长。
绿绮琴静静横陈, 想奏楚调却沉入湘江。 朱弦沾满夜露, 手指拨不出清亮音响。 推开琴放声高歌, 泪水已化作滔滔波浪。
我思念的人啊, 就在河水那方。 隐约不得相见, 思念在心底疯长。 骏马在原野奔腾, 鸿雁在云端翱翔。 明珰玉案仍在, 你却不在我身旁。
封存真心结下誓约, 经年未能如愿以偿。 永远如牛郎织女, 隔河相望两茫茫。
忆往昔同游处, 是灵芸芬芳的殿堂。 兰草编成佩饰, 荷叶缝就衣裳。 如今西风凛冽, 摧折百草尽枯黄。 兰凋荷破啊, 怕衣衫不再芬芳。
想你玉树临风姿, 哪需锦绣文章装点。 寒节日益严酷, 怎敌这刺骨冰霜。 何不乘着白云归, 返回那天上仙乡? 还要等待什么? 难道要永远徘徊怅惘?