登录

《李氏池上》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《李氏池上》原文

湖外西风吹雨丝,半随杨柳拂涟漪。

女郎偷折藕花去,沙上鸳鸯睡不知。

现代文赏析、翻译

《李氏池上》赏析

这首小诗以细腻的笔触勾勒出一幅动静相宜的池畔图景。前两句"湖外西风吹雨丝,半随杨柳拂涟漪"中,诗人用"西风""雨丝""杨柳"等意象构建出秋日微雨的氛围,"半随"二字尤为精妙,既写出雨丝被杨柳牵绊的动态,又暗含几分缠绵情致。后两句笔锋一转,聚焦于"女郎偷折藕花"的生动细节,"偷"字既显少女的俏皮,又暗含怜花惜春之意。结句"沙上鸳鸯睡不知"以水禽的酣睡反衬少女的灵动,一动一静间,整个画面顿时鲜活起来。

现代文译文: 湖面之外 西风挟着细雨飘洒 一半雨丝随着杨柳轻拂 在水面荡起层层涟漪

采莲的姑娘悄悄折走一枝荷花 沙洲上沉睡的鸳鸯 对此全然不知

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号