登录

《晚泊会亭》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《晚泊会亭》原文

後日符离复舍舟,马蹄尘土人徐州。

只应明月曾相识,伴我时登燕子楼。

现代文赏析、翻译

《晚泊会亭》现代文译文: 明日又将离开符离弃舟登岸, 马蹄踏起烟尘奔向徐州城关。 唯有那天上明月似曾相识, 默默陪伴我登上燕子楼栏。

赏析:

这首七绝以简练笔触勾勒出羁旅之思。首句"後日符离复舍舟"点明行旅节奏,"复"字暗示频繁奔波;次句"马蹄尘土"的动态描写与"人徐州"的静态目的地形成对比,展现旅途艰辛。后两句笔锋一转,将视线投向永恒明月,"曾相识"三字赋予明月人格化特征,成为诗人孤独旅程中唯一知己。末句"伴我时登燕子楼"中,"燕子楼"典故暗含对往昔的追忆,明月成为连接过去与现在的纽带。全诗通过明月意象,将漂泊之苦与思古幽情融为一体,体现了诗人诗作中常见的苍凉孤寂之美。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号