登录

《东吴乐(尉迟杯)》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《东吴乐(尉迟杯)》原文

胜游地。信东吴绝景饶佳丽。平湖底,见层岚,凉月下,闻清吹。人如秾李。泛襟袂、香润苹风起。喜凌波、素袜逢迎,领略当歌深意。

鄂君被。双鸳绮。垂杨荫,夷犹画舲相舣。宝瑟弦调,明珠佩委。回首碧云千里。归鸿后、芳音谁寄。念怀县、青鬓今无几。枉分将、镜里华年,付与楼前流水。

现代文赏析、翻译

《东吴乐(尉迟杯)》赏析

这首词以细腻笔触描绘东吴胜景,展现了一幅江南水乡的绝美画卷。上阕开篇即以"胜游地"点明主题,继而通过"平湖底见层岚"、"凉月下闻清吹"等意象,构建出空灵澄澈的意境。"人如秾李"的比喻,将游赏之乐与自然美景完美融合。下阕"鄂君被"、"双鸳绮"等典故的运用,暗含情思,而"回首碧云千里"的转折,则引发出时光易逝的感慨。结尾"镜里华年,付与楼前流水"的叹息,将全词推向深沉的人生感悟。

现代文译文: 这真是绝佳的游览胜地, 东吴风光确实处处秀美。 平静的湖面倒映着远山叠嶂, 清凉月下传来悠扬的笛声。 美人如盛开的李花般娇艳, 微风吹动衣襟,带着苹草的清香。 欣喜地遇见凌波微步的佳人, 领会着歌声中的深长情意。

如同鄂君披着绣有双鸳的锦被, 垂杨荫里画舫缓缓停泊。 调弄着宝瑟的琴弦, 明珠玉佩轻轻垂落。 回首望见碧云绵延千里, 大雁飞过后,相思寄与谁? 想起故乡,青春已所剩无几, 徒然将镜中美好年华, 都交付给楼前流逝的江水。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号