登录

《于飞乐·日薄云融》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《于飞乐·日薄云融》原文

日薄云融。满城罗绮芳丛。一枝粉淡香浓。几销魂。偏健羡、紫蝶黄蜂。繁华梦断,酒醒来、扫地春空。

武陵原、回头何处。情随流水无穷。寄两行清泪,想几许残红。惜花人老,年年奈、依旧东风。

现代文赏析、翻译

《于飞乐·日薄云融》赏析

这首词以暮春景象为背景,通过细腻的笔触展现了词人对春光易逝的感伤。上阕"日薄云融"开篇即勾勒出暮色渐浓的天际线,而"满城罗绮芳丛"则描绘了春日最后的繁华盛景。"一枝粉淡香浓"以特写镜头聚焦于某株花朵,其淡雅芬芳却更令人销魂。词人羡慕紫蝶黄蜂能自由徜徉花间,反衬出自己面对春光将逝的无奈。

下阕"繁华梦断"三句写酒醒后的空虚,暗示人生欢愉如梦幻泡影。"武陵原"用陶渊明《桃花源记》典故,暗指美好事物一去不返。"情随流水无穷"将抽象情感具象化,与"寄两行清泪"相呼应,展现深沉的伤感情怀。结尾"惜花人老"三句,以年年不变的东风反衬人生易老,形成强烈对比,余韵悠长。

全词以花事喻人事,通过暮春意象的层层渲染,表达了词人对美好事物消逝的惋惜和对时光流逝的慨叹。诗人以婉约细腻的笔法,将个人情感与自然景物完美融合,体现了宋代婉约词的精妙艺术特色。

现代文译文: 夕阳西沉,云霞渐散。满城锦绣般的花丛中,独有一枝花色浅淡却香气浓郁。多少次为之魂牵梦萦,偏偏羡慕那些穿梭花间的紫蝶黄蜂。繁华美梦终会醒,酒醒时分,春天已如扫尽的落叶般消逝无踪。

武陵桃源,回首望时已无处寻觅。这份情思随着流水绵延不绝。只能寄托两行清泪,遥想枝头残留的几许落红。怜惜春花的人已渐衰老,年复一年,却只能无奈面对那依旧吹拂的东风。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号