登录

《清平乐·阴晴未定》宋贺铸原文赏析、现代文翻译

[宋] 贺铸

《清平乐·阴晴未定》原文

阴晴未定。薄日烘云影。临水朱门花一径。尽日鸟啼人静。

厌厌几许春情。可怜老去兰成。看取镊残双鬓,不随芳草重生。

现代文赏析、翻译

《清平乐·阴晴未定》现代文解读:

【意境再现】 天色在阴晴间徘徊不定,浅淡的阳光烘烤着游移的云影。临水的朱漆大门外,一条花径蜿蜒伸展,整日只闻鸟鸣不见人影。倦怠的春意若有似无,可叹我如迟暮的庾信般老去。看着镜中镊子拔剩的双鬓白发,它们再不会随着春草重新焕发青丝。

【艺术解析】 1. 光影意象:开篇"薄日烘云影"以朦胧光效奠定全词基调,暗示人生际遇的明灭不定 2. 空间对照:朱门花径的华丽布景与"鸟啼人静"的冷清形成强烈反差,暗喻繁华背后的孤寂 3. 双关妙用:"兰成"既指庾信字号,又暗合"兰衰成枯"的自然意象,将历史典故与眼前春景自然融合 4. 警策之笔:末句"不随芳草重生"将自然界的循环往复与人生的不可逆衰老并置,产生震撼的哲理效果

【情感脉络】 上阕由景入情,通过不确定的天气、孤独的庭院铺垫怅惘情绪;下阕直抒胸臆,以庾信典故自况,最终在"镊残双鬓"的特写镜头中完成对生命流逝的深刻咏叹。全词在含蓄与直白间取得精妙平衡,将晚春之景与暮年之思熔铸为充满张力的艺术整体。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号