登录

《苕溪 其二》宋杜耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 杜耒

《苕溪 其二》原文

风掠篷窗两鬓秋,生涯无岁不扁舟。

吟诗本欲相消遣,及到吟成字字愁。

现代文赏析、翻译

《苕溪 其二》现代文译文: 秋风掠过船篷拍打窗棂,两鬓已染霜白 人生漂泊年复一年,始终离不开这叶小舟 原想借吟诗排遣心中郁结 谁知写成后,每个字都浸透着忧愁

赏析: 这首七绝以简练笔触勾勒出诗人漂泊生涯的孤寂心境。首句"风掠篷窗两鬓秋"运用通感手法,将秋风与白发并置,暗示岁月流逝;"掠"字既写风势,又暗含人生际遇的凌厉。次句"生涯无岁不扁舟"以扁舟为喻,展现终身漂泊的生存状态,数字"无岁不"强化了时间绵延感。后两句转折精妙,揭示创作初衷与结果的悖反:诗人本想借吟诗消愁,却"字字愁"——"字字"的叠用,将抽象愁绪具象化为可数的文字,形成情感张力。全诗在28字中完成从景物到心境,再到创作心理的层层递进,展现宋代文人特有的内省气质与生命体验。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号