登录

《【中吕】红绣鞋 雪》元徐再思原文赏析、现代文翻译

[元] 徐再思

《【中吕】红绣鞋 雪》原文

白鹭交飞溪脚,玉龙横卧山腰,满乾坤无处不琼瑶。因风吹柳絮,和月点梅梢,想孤山鹤睡了。半月泉凿透林间山溜,平分天上中秋,菱花分破印寒流。沁梅疏影缺,攀桂片云愁,

待团圆掬在手。道院一榻白云竹径,半窗明月松声,红尘无处是篷瀛。青猿藏火枣,黑虎听《黄庭》,山人参内景。

现代文赏析、翻译

《【中吕】红绣鞋 雪》赏析与今译

【原曲赏析】 诗人此曲以"雪"为题眼,构建三重意境:首段写雪景之壮美,中段咏雪泉之清幽,末段修道院之超脱。全篇运用"白鹭""玉龙""柳絮""梅梢"等意象群,形成虚实相生的雪国画卷。"琼瑶"喻雪既显其晶莹,又暗含对浊世的批判;"孤山鹤睡"用林逋典故,寄托隐逸之思。后两段由景入情,以"半月泉"的残缺美过渡到"待团圆"的人生期盼,最终在道院的"白云竹径"中完成精神超升。青猿、黑虎等道教意象的运用,使全曲在唯美意境中透出玄妙哲思。

【第一段今译】 白鹭在溪畔雪中交错飞旋, 山脉如白玉龙横卧云烟, 天地间铺满琼玉般雪片。 风卷起柳絮般的雪霰, 月光为梅枝缀上银点, 想那孤山的鹤儿也该安眠。

【第二段今译】 半月泉穿透林间雪水潺潺, 将中秋月色平分两半, 冰菱花绽破寒流的镜面。 梅影在雪中若隐若现, 摘桂人望着片云生愁怨, 盼能将圆月捧在手间。

【第三段今译】 道院里竹径引向云中榻前, 松涛伴着半窗明月清寒, 红尘中哪有真正的蓬莱仙山? 青猿藏着修炼的火枣, 黑虎静听《黄庭》真言, 山人参悟着内景玄关。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号