登录

《屑玉泉》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《屑玉泉》原文

白石岩腰屑玉泉,佳名初自长官传。

浑疑齿颊冰霜论,终日霏霏落半天。

现代文赏析、翻译

《屑玉泉》赏析:

这首七绝以精炼的笔触勾勒出一幅清冽灵动的山泉图景。首句"白石岩腰"四字即点明泉眼所在,以"屑玉"喻泉水飞溅之状,既显其晶莹剔透,又暗含珍贵之意。次句交代泉名由来,平添人文意趣。后两句尤为精妙,诗人将飞溅的泉水比作"齿颊冰霜",既写出泉水清凉触感,又赋予其动态美感;"终日霏霏"与"落半天"的搭配,使画面在时间与空间上同时延展,营造出永恒飘洒的意境。全诗仅二十八字,却将视觉、触觉、听觉融为一体,展现出宋代山水诗"以小见大"的艺术特色。

现代文译文: 洁白的山岩腰间飞溅着碎玉般的清泉, 这个雅致的名字最初是由地方长官传扬。 简直让人怀疑是冰雪在齿颊间消融谈论, 整日里轻扬飘洒,弥漫了半边天空。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号