登录

《越境送别者七人蒋元肃黄少度鹿伯可赵元序陈德溥叶飞卿林致约少酌驿舍》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《越境送别者七人蒋元肃黄少度鹿伯可赵元序陈德溥叶飞卿林致约少酌驿舍》原文

同僚送我枫庭驿,共酌临分酒一杯。

我念泉人仍惜别,此身虽去首频回。

现代文赏析、翻译

《枫庭驿的最后一杯》赏析

这首七绝以简练笔触勾勒出宋代官场送别的典型场景。首句"同僚送我枫庭驿"点明地点与人物,枫庭驿作为送别场所,暗示着仕途转折点。"共酌临分酒一杯"中"一杯"的量化表达,凸显了离别酒的特殊分量,既是饯行仪式,又是情感载体。

诗人巧妙运用"身首分离"的意象:"此身虽去首频回",将物理移动与情感牵绊形成张力,身体前行而频频回首,生动表现了士大夫离任时的复杂心境。末句"我念泉人仍惜别"中的"泉人",既实指泉州同僚,又暗含"如泉清澈"的品格赞誉。

全诗仅28字,却完整呈现了宋代官员调任时的标准流程:同僚相送、驿亭饯别、依依回首。这种程式化场景中蕴含着真实的官场人情,展现了宋代文人士大夫之间特有的情谊表达方式。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号