登录

《同舍再约赏梅用前韵》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《同舍再约赏梅用前韵》原文

梅溪野人真野哉,老眼长为寒梅开。

朅来西湖探春色,濡毫一洗匈襟埃。

却将梅花比和靖,花与人物俱奇魁。

同行二十五佳客,一一尽是离骚才。

新诗一出花价长,糠秕桃李奴玫瑰。

湖山已槁处士骨,风月未厌吾侪来。

欣闻好事约重赏,准拟餐玉尝春杯。

预办长笺收白雪,载取十里清香回。

现代文赏析、翻译

《寒梅清韵:诗人的文人雅集与精神图腾》

赏析: 这首七言古诗展现了宋代士大夫典型的赏梅雅集场景,诗人以"梅溪野人"自居,通过梅花意象构建了一个完整的文人精神世界。诗中"老眼长为寒梅开"与"濡毫一洗匈襟埃"形成巧妙对应,既写实景又抒胸臆。诗人将梅花比作林逋(和靖先生),赋予花卉人格化的"奇魁"特质,实则暗喻自身品格。后段"糠秕桃李奴玫瑰"的强烈对比,凸显出宋代文人特有的审美取向——崇尚梅之高洁,鄙薄凡花俗艳。结尾"预办长笺收白雪"的想象,将物质性的赏梅活动升华为精神性的文化仪式,体现了宋代理学影响下"格物致知"的思维特点。

现代文译文: 我这梅溪野人真是疏放不羁啊, 苍老的眼睛总为寒梅绽放光彩。 来到西湖探寻早春的消息, 提笔作诗洗涤胸中尘埃。

把眼前梅花比作隐士林逋, 花与人都是那样的卓尔不群。 同游的二十五位俊杰, 个个都有屈原般的诗才。

新诗写成便抬高了梅花身价, 让桃李沦为糟粕玫瑰变奴婢。 湖山间虽已埋着处士的骸骨, 风月依旧欢迎我们到来。

欣喜听闻好友相约再赏梅, 准备痛饮这玉液琼浆般的春酒。 预先备好长卷收集如雪花瓣, 要载回这绵延十里的清香。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号