登录

《续访得七人 李左相》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《续访得七人 李左相》原文

罢相避同列,衔杯乐圣人。

那知偃月堂,中有丞相瞋。

现代文赏析、翻译

《续访得七人·李左相》赏析

这首短诗以精炼笔触勾勒出一幅官场浮沉图。前两句"罢相避同列,衔杯乐圣人"展现李左相罢官后的表面闲适,用"衔杯"这一动作暗示其借酒消愁的无奈。后两句笔锋陡转,"那知偃月堂,中有丞相瞋"揭示权力中心的暗流涌动,"偃月堂"作为典故暗指权相李林甫的阴险,而"丞相瞋"三字如刀,刻画出继任者的愤怒与权斗的残酷。

现代文译文: 卸去相位避开同僚 举杯自诩效仿圣贤 怎知那议政的厅堂里 新丞相正怒目圆睁

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号