登录

《途中遇雨》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《途中遇雨》原文

夜宿佛图市,晓穿山障中。

泥愁行滑滑,雨厌落濛濛。

晚稻短长熟,野花深浅红。

江西又湖北,马首几时东。

现代文赏析、翻译

《羁旅雨思》赏析

这首羁旅诗以细腻笔触勾勒出宋代士人宦游途中的典型场景。诗人通过"佛图市"到"山障"的空间转换,构建起一个流动的视觉长廊。"泥愁"与"雨厌"的拟人化处理,将自然景象转化为情感载体,滑腻的泥泞与迷蒙的雨幕共同织就宦游者的精神困境。

诗中"晚稻"与"野花"的意象选择颇具匠心,金黄的稻浪与深浅不一的野花构成色彩交响,这种田园牧歌式的画面反衬出漂泊者的孤独。尾联"江西又湖北"的地理位移,配合"马首几时东"的诘问,将空间焦虑与时间迷茫熔铸为宦游者的集体无意识。全诗在简净的二十字中,完成了从具象描摹到精神观照的升华。

现代文译文: 昨夜歇宿在佛图市的客栈, 清晨又穿越重重山峦启程。 泥泞令人愁烦步步打滑, 厌烦这细雨迷蒙下不停。 晚稻参差呈现成熟金黄, 野花绽放深浅不同绯红。 刚从江西来到湖北地界, 马头何时才能转向东行?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号