登录

《馆中三月晦日闻莺胡邦衡有诗用东坡酴醾韵有君》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《馆中三月晦日闻莺胡邦衡有诗用东坡酴醾韵有君》原文

久伤伐木废,每叹吾生晚。

黄鸟从何来,乔林绿垂幰。

忽作相呼声,朋来无近远。

高翥凌云烟,斜飞集池苑。

中有幽谷姿,迟迟下遥巘。

群音巧相和,出语独不婉。

哑哑如老乌,闻者弓欲挽。

知心有杜鹃,劝尔故园返。

现代文赏析、翻译

《闻莺感怀:诗人的生态忧思与乡愁》

赏析: 诗人这首闻莺诗以独特的生态视角展开,通过黄莺意象串联起多重情感维度。开篇"伐木废"三字奠定全诗基调,暗示人类活动对自然的破坏,而"吾生晚"则流露出诗人对前代生态盛景的追慕。诗中黄莺形象极具层次:先是"乔林绿垂幰"展现其生存环境,继而"高翥凌云烟"描摹其飞翔姿态,最后"幽谷姿"点出其精神气质。诗人特别着墨于黄莺"哑哑如老乌"的独特鸣叫,与常见莺啼描写形成强烈反差,这种陌生化处理暗含对自然异化的隐忧。结尾"杜鹃"意象的引入,将个人乡愁与生态关怀融为一体,形成双重召唤结构。

现代文译文: 长久痛心林木遭砍伐的荒芜, 常常感叹自己生得太迟暮。 这群黄鸟从何处飞来? 高大树林垂下绿色帷幕。

忽然响起彼此呼唤的鸣声, 友朋相聚哪论远近亲疏。 有的高飞穿越云烟雾霭, 有的斜掠停驻池边园圃。

其中有只带着幽谷气韵, 缓缓从遥远山崖飞降。 众鸟鸣声灵巧相谐和, 唯独它叫声毫不婉转。

沙哑如同年老的乌鸦, 听得人想拉弓将它驱逐。 只有知心的杜鹃明白, 在劝它返回故园旧土。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号