登录

《梦观八阵图》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《梦观八阵图》原文

易任夔子国,身犹在重湖。

梦魂辄先往,临江观阵图。

奇才盖三国,壮志吞两都。

惜哉功不遂,英雄为欷歔。

胡为恍惚间,微茫见规模。

清时耻谈兵,武侯其戏予。

现代文赏析、翻译

《梦观八阵图》现代文译文:

我刚刚调任夔州任职,身体尚在洞庭湖畔。梦魂却已先一步飞去,站在长江边观看八阵图遗迹。诸葛亮的才能冠绝三国时代,他收复两京的壮志何等豪迈。可惜北伐大业终究未成,令后世英雄为之叹息。为何在这恍惚梦境里,还能依稀看见当年阵势规模?在这太平盛世谈论兵法本属不宜,莫非是武侯在与我开玩笑?

赏析:

本诗展现了诗人对诸葛亮八阵图的深沉追思。全诗以"梦"为线索,通过虚实相生的笔法,将历史感慨与现实处境巧妙融合。

艺术特色上,诗人采用"身在湖湘,魂游夔门"的时空交错手法。首联实写调任之事,颔联即转入梦境,形成强烈反差。"奇才盖三国"四句直抒胸臆,用"盖""吞"等字凸显诸葛亮雄才大略,又以"惜哉""欷歔"表达遗憾之情。尾联突然折回现实,以"清时耻谈兵"的自我解嘲,反衬出对武侯的无限景仰。

情感表达方面,诗人通过梦境与现实的交织,展现了对历史英雄的追慕与对现实的无奈。梦中观阵的虔诚与醒后自嘲的矛盾心理,深刻反映了南宋文人面对国事时的复杂心态。末句"武侯其戏予"的诘问,既是对历史命运的困惑,也暗含对当世缺乏济世之才的隐忧。

历史背景上,八阵图作为诸葛亮军事智慧的象征,在南宋偏安江左的特定时期,更易引发文人"恢复中原"的联想。诗人借古抒怀,表面凭吊武侯,实则寄托了自己的家国情怀。全诗在虚实变幻间,完成了对历史与现实的深刻观照。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号