登录

《池阳阻风留十日》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《池阳阻风留十日》原文

舟楫何濡滞,秋深风未西。

五旬从白帝,十日尚清溪。

匈次泽吞楚,眼中山见齐。

主人殊未厌,壶榼屡提携。

现代文赏析、翻译

《池阳阻风留十日》赏析

这首羁旅诗以舟行受阻为切入点,展现了诗人深秋时节滞留池阳的复杂心绪。全诗通过时空交错的笔法,将旅途艰辛与主人盛情形成鲜明对比。

首联"舟楫何濡滞,秋深风未西"以设问起笔,道出行船迟滞的无奈。秋风不向西吹,暗喻行程受阻的自然原因,一个"何"字透出诗人焦灼。颔联"五旬从白帝,十日尚清溪"用数字形成强烈对比,五十日的漫长旅程与十日滞留清溪的现状,凸显旅途的艰辛漫长。

颈联"匈次泽吞楚,眼中山见齐"转写眼前壮阔景象,云梦泽吞吐楚地、远山遥见齐境的画面,既展现地理风貌,又暗含诗人眺望归程的迫切。尾联"主人殊未厌,壶榼屡提携"笔锋一转,以主人殷勤劝酒的热情款待作结,在滞留的无奈中注入人情温暖。

全诗以"阻风"为线索,将自然阻隔与人文关怀并置,在时空转换中完成情感的跌宕起伏。诗人善用数字对比(五旬/十日)和地理意象(楚/齐),既写实又富于象征,展现了宋代羁旅诗含蓄深沉的审美特质。

现代文译文: 行船为何这般迟缓停留, 深秋时节西风总不吹送。 从白帝城出发已五十日, 而今在清溪畔滞留旬余。 云梦泽吞吐着楚地山河, 极目远眺可见齐境峰峦。 此地主人待客热情不减, 酒壶杯盏频频为我斟满。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号