登录

《游西岑遇雨》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《游西岑遇雨》原文

西岑风物秋更嘉,杖藜出郭欢无涯。

深村有酒隔烟渚,共乘小艇穿芦花。

罗裙绰约越溪女,茅舍迫窄吴侬家。

床头新酿喜正熟,千金倒瓮倾流霞。

天公妒我一日乐,俄然雨脚来如麻。

醉归扶路泥没股,冠巾不整头鬖髿。

人生贵在适意耳,安能局缩身如蜗。

杖头有钱即相觅,明日更泛仙源槎。

现代文赏析、翻译

《西岑醉雨记》

赏析: 此诗以秋游西岑为主线,展现了一幅由欢愉到狼狈最终超脱的文人行乐图。前四联写游兴:杖藜出郭、小艇穿花,越女吴侬、新酿流霞,层层铺陈秋日雅趣。"千金倒瓮"之豪,"流霞"之喻,尽显名士风流。后四联笔锋陡转,以"天公妒乐"的拟人手法,将骤雨突至的狼狈写得妙趣横生。"泥没股""头鬖髿"的细节,与前半段的雅致形成戏剧性反差。尾联"适意""蜗缩"之辩,道出宋代文人随性自适的生活哲学,杖头沽酒、仙源再泛的结语,更见其洒脱不羁的胸襟。

现代文译文: 西岑秋色愈显佳妙,拄着藜杖出城欢乐无边。隔着雾霭朦胧的沙洲,深村里藏着美酒,我们共乘小舟穿过芦花丛。越溪女子罗裙翩跹,吴地人家茅檐低窄。恰逢床头新酿初熟,倾倒酒瓮如泼洒晚霞。天公妒我一日欢愉,骤然间雨丝密如麻线。醉归时搀扶着泥路,淤泥没过大腿,头巾歪斜鬓发散乱。人生贵在顺遂心意,岂能蜷缩如蜗牛困守?杖头系着酒钱便来寻我,明日再泛舟去往桃源。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号