登录

《哭纯老》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《哭纯老》原文

忽得潜涧书,惊闻寿山死。

开书未终读,老泪洒盈纸。

寿山僧中杰,萧洒如晋人。

识高行孤洁,匈无一点尘。

少年走江湖,丛林参大士。

莫年住瓯闽,道价高远迩。

桑下不留恋,急流猛抽身。

我欲挂衣冠,归欤远公亲。

遽闻新塔成,已葬坚固子。

无由访圆泽,空对瞿唐水。

现代文赏析、翻译

《哭纯老》赏析

这首诗是诗人为悼念挚友寿山和尚所作。全诗以"惊闻"起笔,情感真挚动人,展现了诗人与寿山和尚深厚的友谊,以及对友人高洁品格的由衷钦佩。

首联"忽得潜涧书,惊闻寿山死"以突如其来的噩耗开篇,一个"惊"字道尽诗人内心的震动。"开书未终读,老泪洒盈纸"则通过细节描写,将诗人悲痛欲绝的情态刻画得淋漓尽致。

中间八句是对寿山和尚生平与品格的追忆。"萧洒如晋人"用典精当,将寿山比作晋代名士,突出其超然物外的风骨。"匈无一点尘"更是对其高洁品行的最高赞誉。诗人还追述了寿山和尚云游参学、晚年定居瓯闽的修行历程,以及"急流猛抽身"的决绝态度,展现了一位得道高僧的形象。

尾联"无由访圆泽,空对瞿唐水"化用佛教典故,以圆泽禅师转世的故事,表达对友人往生的哀思。瞿唐水的意象更添几分苍茫之感,使全诗在无尽的怅惘中收束。

现代文译文:

突然收到来自潜涧的书信, 惊闻寿山和尚已经离世。 展开书信还未读完, 老泪已洒满纸面。

寿山是僧中俊杰, 风度潇洒如晋代名士。 见识高远品行孤洁, 胸中没有一丝尘俗。

年少时行走江湖, 在丛林参访高僧大德。 晚年定居瓯闽之地, 道行远近闻名。

不贪恋桑下安逸, 在急流中毅然抽身。 我本欲挂冠归隐, 与你这位远公亲近。

却突然听闻新塔建成, 你已安葬在坚固之地。 再无缘寻访圆泽转世, 只能空对瞿唐江水。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号