登录

《游湖值雨薛士昭衣巾沾湿意气自若戏用前韵》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《游湖值雨薛士昭衣巾沾湿意气自若戏用前韵》原文

薛侯真不俗,十日两东湖。

俊逸诗篇有,仓皇雨具无。

袍虽湿毅父,眉不皱尧夫。

异夕月离毕,游宜备不虞。

现代文赏析、翻译

《雨中游湖见真性情》

赏析: 这首五言律诗以友人雨中游湖的趣事为题材,展现了宋代文人洒脱不羁的生活情趣。首联"十日两东湖"道出薛士昭对湖光山色的痴迷,一个"真不俗"奠定全诗赞赏基调。颔联巧妙对比,"俊逸诗篇"与"仓皇雨具"形成鲜明反差,突出文人重精神轻物质的特质。颈联用"毅父"、"尧夫"两个典故,既写衣袍尽湿的窘态,又赞其处变不惊的胸襟。尾联笔锋一转,以天文现象作喻,在调侃中暗含人生哲理。全诗语言明快,用典自然,在幽默诙谐中见真性情。

现代文译文: 薛君确实不同凡俗, 十日内两度游赏东湖。 怀揣着俊逸的诗篇, 却匆忙间未备雨具。 衣袍虽被雨水浸透如毅父般狼狈, 眉头却不像尧夫那样紧锁。 他日若见月亮偏离毕宿, 出游时该记得防备意外才是。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号