登录

《王抚干》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《王抚干》原文

苏黄文章外,翰墨亦莫加。

苏得鲁公法,黄自成一家。

肥无尘俗点,瘦或风雨斜。

可爱如其人,敬之无迩遐。

真迹落人间,蔀屋生光华。

我无一字藏,天遣来三巴。

吾宗东州秀,文翰俱可嘉。

袖中出至宝,双眸洗昏花。

归橐今不贫,持往东南誇。

何以报嘉贶,龙团建溪芽。

现代文赏析、翻译

《王抚干》赏析

这首作品展现了诗人对书法艺术的深刻理解与真挚情感。诗中通过对苏轼、黄庭坚书法风格的精准品评,体现了作者高超的艺术鉴赏力。

全诗可分为三个层次:前八句集中评述苏黄书法艺术,以"肥无尘俗点,瘦或风雨斜"的生动比喻,展现两种截然不同的书法美学;中间六句转入对王抚干所赠墨宝的赞叹,"双眸洗昏花"的夸张表达凸显真迹的艺术感染力;末四句则以茶相赠的雅致方式,完成了一场文人间的精神酬答。

诗中"可爱如其人"一句尤为精妙,将书法艺术与人格修养完美统一,体现了宋代文人"书如其人"的审美观念。而"蔀屋生光华"的意象,则生动表现了艺术真迹对平凡空间的升华作用。

现代文译文:

在苏轼黄庭坚的文章之外, 他们的书法造诣同样无人能及。 苏轼承袭了颜真卿的笔法, 黄庭坚则开创了独特风格。

丰腴处不染尘俗气息, 瘦劲时似风雨斜掠。 如同他们的人格般可敬可爱, 令人无论远近都心生景仰。

真迹流落人间之时, 茅舍也因之生辉。 我本无一件墨宝珍藏, 天意让我来到三巴得遇知音。

同宗族的东州才俊, 文章书法都值得称道。 从袖中取出这无价之宝, 顿时洗净了我昏花的双眼。

如今归途的行囊不再空乏, 定要带着它向东南方夸耀。 该用什么回报这份厚赠? 唯有建溪的龙团茶芽相赠。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号