登录

《九日怀故乡》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《九日怀故乡》原文

天涯行客倍伤悲,鄂渚登高帽欲吹。

遥想弟兄行处乐,几人同把菊花枝。

现代文赏析、翻译

《九日怀故乡》现代文译文: 漂泊天涯的游子倍感伤悲, 在鄂渚登高时帽子都快要被风吹落。 遥想故乡的兄弟们此刻正欢聚游乐, 不知有几人一同手持菊花共度重阳?

赏析:

这首七绝以重阳登高为背景,通过时空对比展现游子思乡之情。首句"天涯行客"与"倍伤悲"形成强烈的情感张力,奠定全诗基调。次句"帽欲吹"的细节描写,既写实景又暗喻游子飘零无依的处境。后两句笔锋一转,由实入虚,"遥想"二字引出故乡兄弟共赏秋菊的温馨画面,与游子孤寂形成鲜明对照。诗人以"几人同把"的疑问收尾,更添几分怅惘。全诗语言简练,情感真挚,通过"天涯"与"故乡"、"独登"与"同乐"的对比,将传统节日里的思亲之情表达得含蓄而深沉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号