登录

《泰之用欧苏颍中故事再作五绝勉强继韵 其五》宋王十朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 王十朋

《泰之用欧苏颍中故事再作五绝勉强继韵 其五》原文

夜静微闻折竹音,惊禽何处更投林。

寒生习气无繇扫,遥对湖山忍冻吟。

现代文赏析、翻译

《夜寒诗心》赏析

这首五绝以冬夜闻竹为引,勾勒出一幅寒士夜吟图。"折竹音"三字精妙,既写实景又暗含气节象征,与末句"忍冻吟"形成精神呼应。惊禽投林的意象,透露出诗人在严寒中对精神归宿的追寻。

诗人将生理之寒与创作习惯巧妙融合,"寒生习气"四字道尽文人苦吟本色。结句"遥对湖山"的孤绝姿态,展现了传统士人面对困境时的超然气度。全诗二十字中,寒意层层递进,却始终保持着精神的温度。

现代文译文: 夜深人静时隐约听见竹枝折断的声响, 受惊的飞鸟不知又要投向哪片树林。 寒冷催生了作诗的习气无法驱散, 我遥望湖山忍着严寒低声吟咏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号