登录

《入一作出塞》唐王贞白原文赏析、现代文翻译

[唐] 王贞白

《入一作出塞》原文

玉殿论兵事,君王诏出征。

新除羽林将,曾破月支兵。

惯历塞垣险,能分部落情。

从今一战胜,不使虏尘生。

现代文赏析、翻译

《出塞》赏析

这首边塞诗以简洁有力的笔触,描绘了一位新任羽林将军受命出征的豪情壮志。诗人通过朝堂议兵、君王诏令的庄重开篇,瞬间将读者带入紧张的战前氛围。

"新除羽林将,曾破月支兵"二句,既交代了将军的显赫战功,又暗示其非凡的军事才能。中间两联"惯历塞垣险,能分部落情",以凝练的语言勾勒出将军丰富的边塞经验和敏锐的军事洞察力,这种虚实相生的写法,让一个身经百战的将领形象跃然纸上。

尾联"从今一战胜,不使虏尘生"掷地有声,既是将军的铿锵誓言,也寄托了诗人对边疆安定的深切期望。全诗节奏明快,气韵雄浑,展现了盛唐边塞诗特有的豪迈气概。

现代文译文: 金銮殿上商议军机要事, 君王下诏令大军出征。 新任命的羽林卫将军, 曾经大败过月支敌兵。 早已习惯边关险要地形, 善于分析各部族敌情。 但愿此战一举获胜, 永远平息外患烟尘。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号