登录

《白牡丹》唐王贞白原文赏析、现代文翻译

[唐] 王贞白

《白牡丹》原文

谷雨洗纤素,裁为白牡丹。

异香开玉合,轻粉泥银盘。

晓贮露华湿,宵倾月魄寒。

家人淡妆罢,无语倚朱栏。

现代文赏析、翻译

《白牡丹》赏析

诗人以工笔手法描绘白牡丹的绝代风华。全诗以"洗"字开篇,谷雨时节的天露将素绢洗涤得纯净无瑕,暗喻白牡丹的诞生就是天地精粹的结晶。

"异香开玉合"四句构成精妙的时空对仗:白昼里,异香从玉盒中流溢;银盘上,轻粉般的花瓣盈盈绽放。晨露浸润花瓣的湿润质感,与夜月倾泻的寒光形成冷暖对照,在光影变幻中展现白牡丹的立体美感。

结尾处笔锋一转,将花拟人化。白牡丹如同洗尽铅华的女子,褪去浓妆后倚栏静立。这个"无语"的瞬间,恰是整首诗最富张力的时刻——所有的绚烂最终归于素净,所有的赞美终将沉淀为静默的凝视。朱栏的艳色与白花的素净形成视觉冲击,暗示着繁华背后的永恒孤高。

现代文译文: 谷雨的甘露洗净素绢, 裁作这株白牡丹。 奇异的芬芳从玉盒中流泻, 细腻的花瓣轻落在银盘。 清晨时沾满湿润的露珠, 深夜里浸透清冷的月光。 像卸去浓妆的佳人, 静静倚着朱红栏杆。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号