登录

《述松》唐王贞白原文赏析、现代文翻译

[唐] 王贞白

《述松》原文

远谷呈材干,何由入栋梁。

岁寒虚胜竹,功绩不如桑。

秋露落松子,春深裛嫩黄。

虽蒙匠者顾,樵采日难防。

现代文赏析、翻译

《述松》赏析

这首咏物诗以松树自述的口吻,道出了才士不遇的深沉感慨。诗人通过松树的视角,展现了高洁品质与实用价值之间的矛盾。

首联"远谷呈材干,何由入栋梁"以设问起笔,道出深山良材难为世用的困境。一个"远"字既写松之生长环境,又暗喻才士远离朝堂的处境。颔联"岁寒虚胜竹,功绩不如桑"形成巧妙对比:松虽有傲霜之节,却不如桑树能养蚕制衣来得实用。此处"虚胜"二字尤为精警,点明道德操守在实际功用面前的无力感。

颈联笔锋一转,"秋露落松子,春深裛嫩黄"以细腻笔触描绘松树的生命律动。秋露晶莹与松子坠落的画面,春深时节嫩黄新芽的生机,构成时空交错的意境。尾联"虽蒙匠者顾,樵采日难防"道出更深层的忧患:即便偶得赏识,仍难逃被砍伐的命运。这种危机感,正是唐代寒士在仕途上如履薄冰的真实写照。

全诗以松喻人,通过"栋梁""匠者"等意象,构建出一个完整的才士命运隐喻系统。诗人以物写心的功力,在此诗中展现得淋漓尽致。松树的无奈自述,实则是千百年来怀才不遇者的集体叹息。

现代文译文: 在幽深的山谷展现挺拔身姿, 却无缘成为支撑殿堂的栋梁。 寒冬中徒然比竹子更耐寒, 实际的功绩却比不上桑树。 秋露沾湿坠落的松果, 春意浓时浸润着嫩黄新芽。 虽然偶尔得到匠人垂青, 但樵夫的斧斤日日难防。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号