登录

《虞美人 题苏小小图》金元好问原文赏析、现代文翻译

[金] 元好问

《虞美人 题苏小小图》原文

桐阴别院宜清昼。

入坐春山秀。

美人图子阿谁留。

都是宣和名笔内家收。

莺莺燕燕分飞后。

粉澹梨花瘦。

只除苏小不风流。

倒插一枝萱草凤钗

现代文赏析、翻译

《虞美人·题苏小小图》现代文译文:

梧桐荫里的别院最宜清朗白昼,入座便见春山秀色满眼眸。这幅美人图卷是谁人遗留?原是宣和年间名家手笔,珍藏于大内宫楼。

那些莺莺燕燕的美人离散后,如今只见脂粉淡褪、梨花消瘦。算来只有苏小小永驻风流,看她发间倒插的萱草凤钗,依然明媚如旧。

赏析:

这首题画词展现了诗人对苏小小画像的独特审美体验。上阕以"桐阴别院"的清幽环境起笔,营造出适合赏画的雅致氛围。"宣和名笔"点明画作来历不凡,暗示画中人物的历史厚重感。下阕运用对比手法,先写寻常美人终将色衰的宿命,再用"只除"二字转折,突出苏小小超越时空的风流韵致。结句"倒插一枝萱草凤钗"的细节描写尤为精妙,既保留画面直观形象,又通过"萱草"的忘忧寓意,暗含对永恒之美的哲学思考。全词在虚实相生中,完成了从物质图像到精神意象的艺术升华。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号