登录

《同冀文明秀山行》金元好问原文赏析、现代文翻译

[金] 元好问

《同冀文明秀山行》原文

暮景披横幅,山间二老同。

云如愁戍苦,雪亦笑诗穷。

古木冻欲折,断崖行复通。

从今胡谷梦,时到水声中。

现代文赏析、翻译

《同冀文明秀山行》现代文译文:

暮色如展开的画卷, 山径上两位老者并肩徐行。 浮云似戍边人的愁苦凝结, 积雪也在嘲笑诗人的困顿。

千年古木冻得几欲折断, 断裂的山崖走着走着又见通路。 从此在胡谷的梦境里, 时常会听见这潺潺的水声。

赏析:

这首纪游诗以独特的艺术视角展现了诗人与友人同游秀山的所见所感。首联"暮景披横幅"以书画意象开篇,将自然景观艺术化,暮色中的山景宛如徐徐展开的画卷,奠定了全诗苍茫悠远的基调。

颔联运用拟人手法,将云比作戍边人的愁容,雪拟为嘲笑诗人的旁观者,既写出山间云雾缭绕、白雪皑皑的实景,又暗含诗人对人生际遇的感慨。颈联"古木冻欲折"与"断崖行复通"形成强烈对比,既表现山行艰险,又暗喻人生困境中总会有出路。

尾联尤为精妙,将此次山游的体验升华为永恒的记忆,那潺潺水声将成为诗人魂牵梦萦的意象。全诗以景入情,情景交融,在描绘自然景观的同时,寄寓了诗人深沉的人生感悟,体现了诗人诗歌"沉郁顿挫"的典型风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号