登录

《野菊,座主閒閒公命作 其一》金元好问原文赏析、现代文翻译

[金] 元好问

《野菊,座主閒閒公命作 其一》原文

柴桑人去已千年,细菊班班也自圆。

共爱鲜明照秋色,争教狼藉卧疏烟。

荒畦断垄新霜后,瘦蝶寒螀晚景前。

只恐春丛笑迟暮,题诗端为发幽妍。

现代文赏析、翻译

《野菊的千年独白:诗人笔下的秋魂》

赏析: 这首咏菊诗以陶渊明典故开篇,将野菊置于千年时空维度中审视。诗人通过"细菊班班也自圆"的意象,展现了野菊在历史长河中的永恒生命力。中二联运用"鲜明秋色"与"狼藉疏烟"、"荒畦断垄"与"瘦蝶寒螀"的对比构图,营造出秋菊傲霜的孤高意境。尾联以"恐春丛笑"的反转笔法,道出野菊迟暮之美,实则寄托了诗人对隐逸高洁品格的追慕。全诗以菊写人,物我交融,在冷寂的秋景中绽放出生命的幽妍。

现代文译文: 陶渊明离世已有千年光景 细小的野菊依然开得圆满精神 人们都爱它照亮秋色的明艳 谁忍看它零落在疏淡的烟霭中 新霜过后的田埂残破荒凉 瘦蝶寒蝉点缀着黄昏景象 只怕来年春花嘲笑它开得太晚 我题写这首诗正是要发掘它幽微的美

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号