登录

《蓦山溪 夏景集曲名》金元好问原文赏析、现代文翻译

[金] 元好问

《蓦山溪 夏景集曲名》原文

梁州夏早,南浦荷花媚。

人月欲圆时,贺圣朝、生申名世。

桂枝香满,早夺锦标回,春光好,少年游,烂醉蓬莱里。

谒金门贵,小镇西南地。

品令贯三台,□雄望、江南江北。

归朝欢乐,好事近佳辰,风流子,玉团儿,为唱千秋岁。

现代文赏析、翻译

《蓦山溪·夏景集曲名》现代文赏析:

这首词作以"集曲名"的独特形式,将十余个词牌名巧妙串联,构建出一幅金代士人生活的风情画卷。上阕以"梁州夏早"开篇,通过"南浦荷花""人月欲圆"等意象,既点明时令又暗含《南浦》《人月圆》等曲牌。其中"贺圣朝、生申名世"一句,既是对朝廷的礼赞,又暗藏《贺圣朝》曲名,展现诗人将政治颂扬与艺术游戏完美结合的功力。

下阕笔锋转向宴游场景,"谒金门贵"与"小镇西南地"形成鲜明对比,在《谒金门》《小镇西》等曲牌的连缀中,勾勒出从庙堂到江湖的空间转换。"品令贯三台"一句尤为精妙,既指酒令贯穿宴席,又暗含《品令》《三台》两个词牌,更以缺失的"雄"字引发对江南壮阔的想象。结尾"风流子,玉团儿,为唱千秋岁"三组词牌名的并置,将宴饮之乐推向高潮,其中"玉团儿"既指歌姬又暗喻明月,与开篇"人月欲圆"遥相呼应。

全词犹如精致的象牙微雕,在方寸之间嵌入了《桂枝香》《春光好》《少年游》等十二个词牌,既保持了词意的连贯性,又展现出诗人"以文字为戏"的创作态度。这种"集曲名"的创作方式,实则是以词牌名为意象符号,构建出一个虚实相生的艺术世界,反映了金代词人对唐宋词学的创造性继承。

现代文译文: 梁州的夏日来得早,南浦荷花正娇媚。人间盼月圆时节,恭贺圣明王朝,诞生申姓的当代名士。桂枝香气弥漫时,早已夺得锦标归来,趁着春光正好,少年结伴畅游,在蓬莱仙境般的地方醉饮方休。

拜谒过金门权贵,又来到西南隅的小镇。行着《品令》酒令贯穿《三台》曲调,眺望江南江北的壮阔山河。回朝时充满欢愉,良辰吉日好事将近,那风流倜傥的才子,怀抱皎如白玉的歌姬,齐声高唱《千秋岁》的乐章。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号