登录

《刘远笔》金元好问原文赏析、现代文翻译

[金] 元好问

《刘远笔》原文

老㕙力能举玉杵,文阵挽强犹百钧。

惜哉变化太狡狯,向也褐衣金虎文。

宣城诸葛寂无闻,前后两刘新策勋。

谢郎神锋恨太隽,虽然岂不超人群。

三钱鸡毛吐古坟,尖奴定能张吾军。

何时酌我百壶酒,为汝醉草垂天云。

现代文赏析、翻译

《刘远笔》现代文赏析:

诗人此诗以笔喻人,通过一系列历史典故与神话意象,构建出一支神笔的传奇形象。诗中"老㕙"(月宫玉兔)举玉杵的意象,暗喻毛笔如月宫仙器般神奇;"褐衣金虎文"的今昔对比,则道出笔锋由质朴到华美的蜕变历程。诗人以"宣城诸葛"(诸葛笔)的沉寂,反衬"两刘"(刘远、刘材)制笔技艺的新突破,又以"谢郎"(谢朓)的诗才为参照,凸显这支笔的超凡表现力。

全诗在虚实相生间完成对文房雅器的礼赞——"三钱鸡毛"的朴素材质与"吐古坟"的磅礴气势形成强烈反差,"尖奴"(笔的拟人称谓)在诗人笔下成为可以"张吾军"的文化利器。末句"醉草垂天云"的浪漫想象,将书法艺术提升至与天地对话的境界,展现了金代文人对笔墨境界的终极追求。

现代文译文: 月宫玉兔能举起玉杵, 这支笔在文坛上的力量犹如百钧强弓。 可惜它的变化太过诡谲难测, 从前只是褐色外衣,如今却绣着金虎纹。

宣城诸葛笔已默默无闻, 前后两位刘姓制笔大师新建奇功。 谢朓的诗才锋芒太过俊逸, 即便如此,这支笔难道不是超群绝伦?

三钱买来的鸡毛笔能吐出古墓沧桑, 这锋利的"小奴"定能壮大我的文阵。 何时能与我共饮百壶美酒, 让我乘着醉意为你写下垂天云霭般的墨痕?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号