登录

《徐之范引童谣》隋隋代佚名原文赏析、现代文翻译

[隋] 隋代佚名

《徐之范引童谣》原文

周里跂求伽。

豹祠嫁石婆。

斩冢作媒人。

唯得一量紫綖靴。

现代文赏析、翻译

《徐之范引童谣》赏析

这首童谣以荒诞意象构建了一个超现实的婚嫁场景。"周里跂求伽"开篇即营造神秘氛围,跛足者与佛教梵语的组合暗示着某种非正常状态。"豹祠嫁石婆"将猛兽祠庙与石像拟人化,形成诡异联姻。"斩冢作媒人"更以掘墓为媒,彻底颠覆传统婚俗观念。末句"唯得一量紫綖靴"中,象征尊贵的紫色丝靴成为这场荒诞交易唯一可见的回报,其"一量"的计量方式尤显吊诡。

全篇通过四组不可能实现的意象并置,暗含对现实社会中畸形婚嫁习俗的讽喻。紫色官靴作为唯一具象物,或许暗示着婚姻背后赤裸裸的功利交换。童谣特有的跳跃思维与夸张表达,将严肃的社会批判包裹在奇幻叙事之中,体现了民间文学"以幻写实"的独特智慧。

现代文译文: 跛足者在村落求取佛缘 豹神庙里石像要出嫁 劈开坟墓请来当媒人 最终只得一双紫缎官靴

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号