登录

《御史中丞秦公》隋隋代佚名原文赏析、现代文翻译

[隋] 隋代佚名

《御史中丞秦公》原文

天崩地陷,革我洪图。

孰敢争之,维时醇儒。

祈复明辟,义在捐躯。

猛虎垂涎,遂捋其须。

骊龙不睡,乃探其珠。

身赴沙漠,名振九区。

现代文赏析、翻译

《御史中丞秦公》赏析

这首诗人诗作以雄浑笔触塑造了一位忠勇儒臣的壮烈形象。诗人运用"天崩地陷"的宇宙级意象开篇,将王朝剧变与个人命运紧密勾连。"醇儒"二字精妙点出主人公的儒者本色与纯正品格,在"孰敢争之"的反问中凸显其孤忠。

中段连用两组惊心动魄的比喻:"猛虎垂涎"暗喻权奸当道,"捋其须"展现无畏胆识;"骊龙探珠"化用《庄子》典故,喻指冒死谏诤的壮举。动物意象的凶猛与人物动作的从容形成强烈反差,烘托出"捐躯"大义。

末联"身赴沙漠"与"名振九区"构成空间上的极致对比,荒漠的苍凉与声名的远播相映,完成对忠臣精神不朽的礼赞。全诗四言句式短促铿锵,用典自然如盐入水,在隋代宫体诗盛行之际,堪称弘扬士人风骨的黄钟大吕。

现代文译文: 天地倾覆王朝更迭时, 谁敢挺身护我疆基? 唯有那位纯正儒士。 祈求明君重掌权柄, 甘愿献出宝贵身躯。 面对猛虎垂涎威胁, 毅然捋动猛虎胡须。 趁着骊龙未眠时刻, 冒险夺取颌下明珠。 身躯终埋大漠黄沙, 英名响彻九州疆域。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号