登录

《送李生归旧居》唐温庭筠原文赏析、现代文翻译

[唐] 温庭筠

《送李生归旧居》原文

一从征战后,故社几人归。

薄宦离山久,高谈与世稀。

夕阳当板槛,春日入柴扉。

莫却严滩意,西溪有钓矶。

现代文赏析、翻译

《归隐者的心灵图景》

赏析: 诗人此诗以简淡笔墨勾勒出一幅归隐图景。首联"一从征战后,故社几人归"以战后寥落起笔,暗示时代动荡。颔联"薄宦离山久,高谈与世稀"道出仕途浮沉后的精神疏离,宦海与山林的对比中见出世情冷暖。颈联"夕阳当板槛,春日入柴扉"以工笔写意,夕阳柴扉的意象组合,营造出宁静致远的隐逸意境。尾联劝勉友人莫负严滩钓矶,实则寄托了诗人对自由生活的向往。全诗语言洗练,意境清远,在送别题材中别具隐逸情怀。

现代文译文: 自从战事平息后 故乡旧友几人回 微官离山岁月久 清谈渐与世情违 夕阳斜照木门槛 春光轻叩柴门扉 莫辜负严陵垂钓意 西溪岸畔有钓矶

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号