登录

《题西平王旧赐屏风》唐温庭筠原文赏析、现代文翻译

[唐] 温庭筠

《题西平王旧赐屏风》原文

曾向金扉玉砌来,百花鲜湿隔尘埃。

披香殿下樱桃熟,结绮楼前芍药开。

朱鹭已随新卤簿,黄鹂犹湿旧池台。

世间刚有东流水,一送恩波更不回。

现代文赏析、翻译

《题西平王旧赐屏风》现代文译文:

我曾走进那金门玉阶的宫苑, 雨露滋润的百花隔绝了尘烟。 披香殿外樱桃正红透时节, 结绮楼前芍药绽开新颜。 朱鹭仪仗已随新主远去, 黄鹂的鸣啭仍萦绕旧时亭台。 人间最是无情东流水, 载走君恩的波澜永不回还。

赏析:

这首题屏诗以精巧的意象群构建出今昔对比的时空长廊。诗人通过"金扉玉砌"的宫苑记忆,将读者引入一个被雨露净化的花木世界。"披香殿"与"结绮楼"的对仗,既展现建筑之美,又以"樱桃熟""芍药开"暗示季节流转。

颈联的"朱鹭"与"黄鹂"形成鲜明对照:前者象征随新主远去的仪仗,后者则是徘徊旧地的哀鸣。这种物是人非的怅惘,最终在尾联升华为对恩宠消逝的永恒叹息。"东流水"的意象既承接前文"鲜湿"的雨露,又将个人感伤扩展为普世的人生体悟。

诗人以屏风为媒介,将空间艺术转化为时间艺术,在尺幅之间完成了一场盛衰变迁的史诗。每一个意象都经过精心锤炼,既有工笔画的细腻,又具水墨画的空灵,展现出晚唐诗"精工而神远"的典型特征。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号