登录

《李先生别墅望僧舍宝刹,因作双韵声》唐温庭筠原文赏析、现代文翻译

[唐] 温庭筠

《李先生别墅望僧舍宝刹,因作双韵声》原文

栖息消心象,檐楹溢艳阳。

帘栊兰露落,邻里柳林凉。

高阁过空谷,孤竿隔古冈。

潭庐同淡荡,仿佛复芬芳。

现代文赏析、翻译

【现代文译文】 在这方净土栖息,心中杂念渐渐消散, 屋檐下的朱漆楹柱浸透盛夏的阳光。 兰草上的露珠从竹帘间悄然滴落, 邻家柳林送来阵阵沁人的清凉。 高耸的楼阁俯瞰着空旷的山谷, 一根孤立的钓竿隔开古老的山岗。 潭边僧舍与别墅同样恬淡闲适, 恍惚间又闻到若有若无的芬芳。

【诗歌赏析】 诗人这首五律以"双韵声"的独特形式,勾勒出一幅夏日山居的禅意画卷:

1. 空间构建精妙: - 由近及远:从"檐楹"、"帘栊"的居所细节,到"柳林"、"空谷"、"古冈"的周边环境 - 高低错落:"高阁"与"潭庐"形成垂直空间对比

2. 感官描写丰富: - 视觉:"艳阳"与"兰露"的明暗对比 - 触觉:"柳林凉"的体感与"淡荡"的意境感受 - 嗅觉:"芬芳"的余韵令人回味

3. 禅意表达: - "消心象"直指佛家"去妄存真"的修行境界 - "孤竿"意象暗含隐逸之趣 - "仿佛"二字营造虚实相生的意境

4. 艺术特色: - 双韵体使音律回环往复 - "溢"、"过"等动词运用精当 - 尾联"同淡荡"将物我境界融为一体

此诗通过细腻的物象描写,展现了文人雅士追求的精神家园,在诗人秾艳词风之外,呈现其清丽淡远的另一面诗风。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号