登录

《遐水谣》唐温庭筠原文赏析、现代文翻译

[唐] 温庭筠

《遐水谣》原文

天兵九月渡遐水,马踏沙鸣惊雁起。

杀气空高万里情,塞寒如箭伤眸子。

狼烟堡上霜漫漫,枯叶号风天地干。

犀带鼠裘无暖色,清光炯冷黄金鞍。

虏尘如雾昏亭障,陇首年年汉飞将。

麟阁无名期未归,楼中思妇徒相望。

现代文赏析、翻译

《铁血寒光里的无尽守望——诗人<遐水谣>的战争美学》

诗人用二十八字构建了一个多维度的战争时空。"天兵九月渡遐水"开篇即展现动态行军图,而"马踏沙鸣惊雁起"则以三个连续动作完成视听通感的艺术转换。塞外特有的"杀气"与"塞寒"被赋予穿透性特质,前者直上万里云霄,后者如箭刺目,将无形的战场氛围转化为可感的物理体验。

诗中意象群构成严密的寒冷系统:漫漫霜色、号风的枯叶、失温的犀带鼠裘、冷光闪烁的金鞍,共同编织成令人战栗的视觉网络。尤其"清光炯冷黄金鞍"六字,以金属反光的物理特性传递心理寒意,达到王国维所谓"以物观物"的至高境界。

时空结构呈现双重维度:横向是"虏尘如雾昏亭障"的战场迷雾,纵向是"陇首年年"的时间循环。这种结构精准对应着"麟阁无名"的永恒遗憾与"楼中思妇"的无尽等待,形成战争前线的动态厮杀与后方静态守望的强烈反差。

诗人刻意消解传统边塞诗的英雄叙事,"汉飞将"的年年征战与"麟阁无名"形成反讽,最终将落点放在"徒相望"的思妇视角。这种叙事重心的转移,使全诗在铁血寒光中透露出深沉的人性悲悯,构成晚唐边塞诗特有的凄美气质。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号