登录

《酒泉子·花映柳条》唐温庭筠原文赏析、现代文翻译

[唐] 温庭筠

《酒泉子·花映柳条》原文

花映柳条,闲向绿萍池上。凭栏干,窥细浪,雨萧萧。

近来音信两疏索,洞房空寂寞。掩银屏,垂翠箔,度春宵。

现代文赏析、翻译

《花影柳烟中的寂寞春宵》

赏析: 这首词以细腻婉约的笔触勾勒出一幅春日闺怨图。上阕写景,花柳相映的池畔,女主人公凭栏远眺,细雨中的细浪暗喻她内心的波澜。下阕抒情,"音信两疏索"点明相思之由,"洞房空寂寞"直抒胸臆。结尾"掩银屏,垂翠箔"的动作描写,将孤独春宵的漫长感表现得含蓄而深刻。诗人善用意象叠加,花柳、细雨、银屏等意象共同营造出幽微深婉的意境。

现代文译文: 春花与柳条相映成趣, 我闲步来到绿萍漂浮的池畔。 倚着栏杆, 望着细雨打出的细碎波纹, 雨声萧萧不绝于耳。

近来书信往来日渐稀少, 空荡荡的闺房只剩寂寞相伴。 掩上银制的屏风, 垂下翠绿的帘幕, 就这样独自度过这漫漫春夜。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号