登录

《菩萨蛮·宝函钿雀金鸂鶒》唐温庭筠原文赏析、现代文翻译

[唐] 温庭筠

《菩萨蛮·宝函钿雀金鸂鶒》原文

宝函钿雀金鸂鶒,沉香阁上吴山碧。杨柳又如丝,驿桥春雨时。

画楼音信断,芳草江南岸。鸾镜与花枝,此情谁得知?

现代文赏析、翻译

《菩萨蛮·宝函钿雀金鸂鶒》现代文赏析:

这首词以精巧的意象构建出一个闺怨世界,展现了诗人"词中李商隐"的婉约特质。

上阕铺陈华美物象,"宝函钿雀"与"金鸂鶒"的贵重饰品暗示主人公身份,而"沉香阁"与"吴山碧"的空间转换,将视线从闺阁引向远方。"杨柳又如丝"既写实景又暗喻情丝,驿桥春雨的意象将时空定格在某个特定的离别时刻。

下阕转入情感抒发,"画楼音信断"直指思念无着的痛苦,"芳草江南岸"以乐景写哀情。结尾"鸾镜与花枝"的并置尤为精妙:鸾镜照见容颜易老,花枝暗示青春虚度,两个意象共同指向无人知晓的深闺寂寞。

全词通过器物、景物与人物心理的层层映照,展现了贵族女子精致而孤独的情感世界。诗人以密丽的词笔,将难以言说的闺怨情绪物化为可感的艺术形象,体现了晚唐词"深美闳约"的审美特质。

现代文译文: 妆匣中的雀形金钗和鸂鶒首饰静静躺着, 在沉水香氤氲的楼阁上,遥望吴山青碧。 窗外杨柳又垂下如丝的枝条, 让人想起驿桥边那场春雨分别的时候。

彩绘楼阁里早已断了你的音讯, 只有江南岸的芳草年年新绿。 对镜时看见鬓边的花钿, 这份情思,又能向谁倾诉呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号