登录

《春日》唐温庭筠原文赏析、现代文翻译

[唐] 温庭筠

《春日》原文

问君何所思,迢递艳阳时。

门静人归晚,墙高蝶过迟。

一双青琐燕,千万绿杨丝。

屏上吴山远,楼中朔管悲。

宝书无寄处,香毂有来期。

草色将林彩,相添入黛眉。

现代文赏析、翻译

《春日》现代文译文: 我问你在想些什么,在这悠长的艳阳天里。 院门寂静人归迟,高墙阻隔蝴蝶飞得慢。 一对燕子在雕花窗前呢喃,千万条绿柳丝随风摇曳。 屏风上吴山遥远缥缈,楼阁中胡笳声悲凉凄切。 珍贵书信无处可寄,香车宝马终有归期。 青草色与树林光,都融入了你微蹙的黛眉间。

赏析:

这首春日闺怨诗以细腻婉约的笔触,勾勒出一幅深闺思妇的春日图景。全诗通过多重意象的叠加,展现了诗人独特的"绮丽哀婉"风格。

艺术特色上,诗人善用对比手法: 1. "门静"与"人归晚"、"墙高"与"蝶过迟"形成空间阻隔的意象 2. "青琐燕"的成双与"朔管悲"的孤独形成情感反差 3. "吴山远"的视觉距离与"香毂来"的时间期待构成时空张力

情感表达方面,诗人通过: 1. "宝书无寄处"道出音讯隔绝的惆怅 2. "香毂有来期"暗含期盼的微妙心理 3. 末句将自然景色拟人化,使景物与愁眉相互映衬

意象运用上,诗人选取"青琐燕"、"绿杨丝"等典型春日意象,却赋予其哀愁色彩,形成"以乐景写哀情"的艺术效果。屏风山水与楼中管声的虚实相生,更深化了孤独意境。全诗在绮丽的辞藻下,暗涌着深沉的思念之情,展现了晚唐诗风的精微婉约特质。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号